最流行的话

youcantellme 分享 时间: 收藏本文

【简介】感谢网友“youcantellme”参与投稿,以下是小编收集整理的最流行的话(共7篇),仅供参考,欢迎大家阅读。

篇1:导游经验导游职业资格:旅行行话

上团:导游接了旅行社的团,

人头:只要导游“上团”,旅行社不但不支付导游费,而且根据人数,导游要向社里交钱。“人头”多少不等,广东及东南亚的游客较高,每人30元。在另一种条件下,“人头”是指导游把游客领进一些旅游定点商店,进店购物停留了1小时左右,店里会根据客人的人数按每人10元到35元给旅行社和导游付钱,无论游客是否购物都要支付。

流水:就是进店购物的回扣。回扣分几种,玉器是40%,水晶、景泰蓝是30%,个别的会到50%,像字画等等。但人头和流水导游大多只能选一种,有点像赌博,要凭导游的经验,购买力强的选流水,可是风险大,反之选人头,风险小,旱涝保收。

水单:记载流水的凭证,定点商店凭水单返佣,部分导游拿水单向社里交账。

车停:旅行车停在购物店门口会有停车费,客人买不买东西停车费都会有,但不同的团队停车费也会不同,一般是一二百元。

大饼团:根据旅游团购物能力的差别,旅行社和导游基本上有个划分,最好的团用大饼来形容。

冒泡:产生购物。

甜饼:指广东、港澳的游客,因为比较容易“冒大泡”,也就是高额购物,

备考资料

源:中华考试网

咸饼:指湖北、东北的游客,因为这种团有特别好的也有特别差的。

苦饼:指安徽、河南的游客,因为消费能力普遍不高。

扎店:到有回扣的旅游定点商店购物。

加点儿:旅行途中临时增加收费的旅游项目。

踩几脚:是指扎了几个店。

咨:到一些定点医疗机构进行医疗咨询,然后收取游客买药的回扣,有句行话“三脚不如一咨”。

签字:导游当着游客在景点买票,再找个机会一个人到售票处,由售票处出具买票总额的条子,找负责人签字后,到财务处领回扣。

切票:吃内宾和外宾票、成人和儿童票之间的票价差。

导服:导游服务费,就是小费

〖为您提供更多的免费阅读资料〗www.shangxueba.com/store_m_657936_7733_1_1.html

篇2:你见过这些金融行话吗?

你见过这些金融行话吗?

伦敦金融界行话(jargon)中有一种类似押韵俚语,很有意思,这些行话比起一般的押韵俚语更晦涩难解。例如:

I asked him for a price of a Hawaii but he would only quote me in a lady.

局外人很难理解其真实含义。其中,Hawaii原义为“夏威夷”,但在此处代表的是“fifty million”,而a lady却代表five million。这句话的意思是:“我向他要价5,000万(英镑),而他却只出500万。”

在这里,Hawaii来自一个电视节目“Hawaii Five-O”,Five-O当然代表50 million;lady是Lady Godiva的省略形式。(Lady Godiva是著名的Peeping Tom典故中的女主人公。)Lady Godiva同fiver(five million)押韵。

英镑同美元的兑换比率称为cable,来自于英美间的跨大西洋的.电缆(cable),因而英镑同美元的兑换比率在伦敦金融行话中也称为Betty,来自于女演员Betty Grable,因为这个名字同cable押韵。

其它情况还有:

货币名称:

yen(日元)-Bill'n Ben

dollar(美元)-Oxford Scholar

guilder(荷兰盾)-boat builder

mark(德国马克)-smudge(smudge的意思是a small mark)

数目:

one-a Spaniard (Juan)(Don Juan为西班牙的一位传奇人物)

a pair-Lionel (Blair)(一位舞蹈家)

three-carpet (flea)(地毯跳蚤)

four-Desmond (Tutu)(Desmond Tutu为南非的大主教,用Tutu来表示four自然是因为Two twos are four)

five-a steep hill(来自于one-in-five 1 : 5的坡度)

eight-a garden (gate)或John Curry(John Curry是一位花样滑冰运动员,用它显然是因为skate的缘故)

ten-Cockle (and Hen)(公鸡和母鸡)

a score-a motor-bike(人们很难将motor-bike和20联系起来,而其中的原因却是骑手双手握住车把手,给发动机加油门两次手指共用20个,

a half - a laugh

seven-eighths-seven Henries(Henry为Henry VIII之略)

three quarters-three farmers(farmers为farmers' daughters之略)

在人类交往中,俚语是一个十分难以理解的成分,而押韵俚语,如果不知其来源,理解起来会更加困难,而一旦了解了,它们又变得如此趣味盎然。了解一些押韵俚语对于熟悉英国社会、文化、风俗习惯以及进行实际交际都会有很大的帮助。

篇3:办公室里的英语行话和常用英语表达

1. (to) play catch up C开始做某件事情有点晚,使你不得不花大力气去完成它;这并不是指你懒惰!-它更多是指做某事到最后关头了,或者你临近截止日期,尽力追赶的意思。

e.g.“We’re playing catch-up on that commission from France.”

我们要尽力追赶法国来的任务。

2. (to) pay a premiumC是指你要花费更高的价格购买某物,因为它的质量或名声更好。

e.g.“We’re paying a premium for the plug from X Box, but it’s worth it”

我们花了高价的XBox插头,但是它值这个价。

3. an uphill struggle/battleC 要克服的大的障碍。

(如果你处在美国商业环境中,你可能更多的听到的是‘uphill battle’; ‘uphill struggle’在英国是同等的意思)

e.g.“Getting this new construction under budget is an uphill struggle, but we have to make it happen.”

在现有预算下做好这个新工程很难,但是我们也要让其实现。

4. (to) go up market C 把品牌出售给富人/开始去吸引高端市场。

e.g.“We’ve decided to go upmarket and sell our scarves at Liberty/Macy’s/smart department store…”

“我们决定去吸引高端市场,在利伯蒂/梅西百货/时尚百货商店等卖我们的领带。”

5. (to) buy into C 支持或同意

e.g. “David in finance says there are pay rises on the way. I’m definitely buying into that!”

金融界的大卫说价格正在上扬。我完全同意!

篇4:最经典的流潋紫名言

最经典的流潋紫名言

1、到底,他们都已经变了。他不再是翩翩少年,而是颇具城府的帝王;而自己,已不再是骄纵任性的闺秀,而是善于谋算的宫妃。但,无论如何,他们都还是般配的。因着这般配,才不致彼此离散太久。 ----《如懿传》

2、人心可怖甚于虎狼凶猛。 ----《后宫甄嬛传》

3、或许是在清凉台,或许是在长河边。或许……更早,是我当年小产之后,在你用笛声引我出棠梨宫为我开解心事的时候。 ----《后宫甄嬛传》

4、即便世上人人都嫌我不好,你却不可以,因为你和旁人不一样的。 ----《后宫甄嬛传》

5、曾经,曾经这双手亦是自己渴盼的。可从未有过一日,这双手真正属于自己。这一日,它拂过谁红润而娇妍的`面颊;那一日,或许又停留在谁饱满而蓬松的青丝之上。皇后这样恍惚地想着,眼中闪过一丝心痛而不甘的光芒,像是划过天际的流星,不过一瞬,就失去了光彩。“皇上,臣妾的名字,名字是……琅嬅,是‘琅媚福地,女中光华’的意思。”皇帝点点头,眼里露出几分温情,柔缓道:“你的名字。很像一个皇后。” ----《如懿传》

6、刚入宫的甄嬛已经死了,我是钮祜禄甄嬛。 ----《甄嬛传》

7、臣妾求皇上不要张扬此事。臣妾不愿为了自己一己之身而使后宫不宁,使皇上烦心。终究,臣妾也安然无恙啊。 ----《甄嬛传》

8、你们母女都是傲气,胧月的傲气是因为金枝玉叶,是朕的掌上明珠。你却是身有傲骨才有傲气,有时候,朕对你的傲骨真是又爱又恨,无可奈何。 ----《甄嬛传》

9、皇帝冷哼一声:“再不敢,他也已经动这样的心思。圣祖康熙子嗣众多,长子允禔有夺嫡之意,一直被幽禁而死。前车之鉴,朕如何能不寒心?何况朕的儿子,必须听朕的话,顺从朕的意思。朕伤心的时候他们怎敢不伤心,当着嫔妃亲贵的面与朕不同心同德,朕如何能忍?”

10、雪白的素心笺上,不过寥寥几字:”陌上花开,可缓缓归矣。“ ----《甄嬛传》

11、白日里,我是受皇上礼遇的妃子,而那礼遇也是客套的,并非真心实意。一到了晚上,你知道吗?我的昀昭殿有一千三百二十六块砖石,其中三十一块已经有了细碎的裂纹。这每一块我都数过无数遍,否则,漫漫长夜我要如何度过? ----《甄嬛传》

12、泪落人亡,如此而已。 ----《后宫甄嬛传》

13、槿汐为我穿上蹙金丝重绣九翟海棠祥云锦海吉服,遍绣金云鸾纹小轮花,金章紫绶。腰系玉革带,青绮鞓,佩山玄玉、水苍玉,绕小绶五彩,皆用密绣海棠含蕊图案,缀满雪色小珠。四妃乃正一品妃位,又因乾元朝以来尚未曾册过一位淑妃,因而册妃之礼异常隆重。我梳洗完毕,乘翟凤玉路车前往太庙行册封正礼,最后往昭阳殿参拜帝后,行大礼叩谢圣恩。 ----《甄嬛传》

14、嬿婉正转身要往启祥宫,才走了几步,却见前头煊煊赫赫一行人来,软轿上坐着一个衣饰精丽的女子,一身橘灿色凤穿牡丹云罗长衣,衬着满头水玉珠翠,被落于红墙之上阳光一照,几乎要迷了人的眼睛。嬿婉一时看不清是谁,但见迷离繁丽一团,便知位分一定在自己之上,忙侧身屈膝立于长街粉墙之下,低眉垂首,恭敬迎接。 ----《如懿传》

15、先把你伤的体无完肤 然后施一些无济于事的药物 又有何用 ----《后宫甄嬛传》

篇5:你真的懂这些办公室行话吗?行天下

The workplace is a fascinating place for anyone who loves language. There’s something about the office environment that seems to encourage the inventive use of language. For better or worse, the English language is often toyed with in the office space, creating whole new words and phrases that you’ll seldom hear outside of an office environment.

对于喜爱语言的人来说,工作场所是一个极其具有吸引力的地方。办公环境看起来似乎是鼓励人们尝试创造性的使用语言。不管怎样,英语经常被玩弄于办公场所,人们经常创造出全新的单词和短语,你可能很少在办公环境外的地方听到过这些短语。

Water-cooler chat

茶水吧闲聊

This is an Americanism that has crossed over into British English too. Most offices these days have a water cooler, and this phrase has come to mean anything that people talk about when they happen to meet at the water cooler. This tends to refer to gossip or trivial things like discussing what happened in the soap opera that was on last night.

这是一个美式短语,它同样也存在于英式英语中。现在许多公司都有饮水机,这个短语的意思是,大家在喝水的时候碰到会谈论一些事情。这会涉及到一些闲聊或者琐碎的事情,像讨论前天晚上肥皂剧的剧情是怎么发展的。

Close of play

下班临近

Often shortened to COP in emails and text messages, and also as end of play or EOP, this simply means by the end of the working day. Why do bosses ask if they can have this work done by close of play rather than just asking if they can have it done today? Perhaps they are trying to make work sound more fun, as close of play is a sporting term, particularly used when it comes to cricket, where it means when the game ends for the day.

在邮件和短信里通常会被缩写为COP,也同样可以写作EOP,end of play,它的意思仅仅是下班前。为什么老板会问他们是否能在下班前把这个工作做完而不是问今天他们能不能把它做完?也许他们在尝试让工作听起来更有趣,结束是当做一个体育术语,特别是用于板球的结尾,在这里它的意思是一天板球运动的结尾。

Annual leave

休假

In the days before office-speak took over, people would simply say that they were going on holiday. But that doesn’t sound quite corporate, serious and professional enough. So you’ll often find people referring to their summer holiday as their ‘period of annual leave,’ for example, in their out-of-office auto reply email.

这些天,在办公室闲聊接手之前,人们会简单的说他们要去度假。但是这听起来相当不合群体,不严谨和不专业。因此你会经常发现人们会提到他们的暑假作为他们的‘休假’,例如,在他们不在办公室的时候回复邮件。

Hard copy

打印稿

More and more of our work documents are created and shared online without the need for printing, which is better for the environment as well as saving us time and effort. But sometimes real, physical documents are required. When someone wants a physical print out of a document rather than an electronic copy, they will ask for a hard copy.

我们越来越多的工作文件没有必要打印,在网上直接写出来同大家一起分享,这种环境会更好,也会节约我们的时间和努力。但是有些时候真的,一些物理文档是需要纸质版的。当有人想要纸质文件而不是电子版的文时件,他们会要一个打印稿。

Think outside the box

打开思维

No one knows what the box is, or what’s inside it, but bosses seem to like it when workers are outside it. If someone at your work asks you to think outside the box it means they don’t want you to limit your thinking. They want creativity, and ideas, and thinking outside the mainstream. This term is used to try and encourage new ideas and a fresh approach to problems.

没有人知道这个盒子的范围是什么,或者里面装有什么,但是老板们似乎喜欢员工们都在外面。如果有人在你的工作范围要求你去打开思维想想外在的方面,这意味着他们不想限制你的思维想让你开发空间。他们想要的是创新,好点子和想到市场的主流。这个术语被用作试图激励员工想出新办法和一个新方法来解决问题。

Brainstorming

头脑风暴

Brainstorming is another way to encourage workers to think outside the box. It’s a technique by which a group discussion is held to produce ideas. Ideas are spontaneously bounced around the group, often as a way of trying to solve a problem. Brainstorming actually goes back a long way, all the way back to 1939 when it was first devised by advertising executive Alex F. Osborn. He began developing methods for creative problem solving, as he was frustrated by employees’ inability to develop creative ideas individually for ad campaigns. In response, he began hosting group-thinking sessions and discovered a significant improvement in the quality and quantity of ideas produced by employees.

头脑风暴是另外一种激励员工打开思维的方式。这是一种技术,一个团队一起讨论问题提出方法。团队里面,大家的办法都是突然想出来,经常用来解决问题。头脑风暴事实上回顾到了一种很长久的方式,回溯到了1939年,当广告执行总监亚历克斯F第一次设计出来。当他被员工们无能为广告活动想出有创新性的主意而备受挫败时,他开始为具有创造性的问题想出好的办法。作为回应,他开始举办集思广益期,发现员工们的想法的质量和数量,在很大程度上完善了很多。

篇6:流 星

看!

赶快闭上眼,把手放在心口上,

默默地为你祈祷,

所有的美好祝福都给了你。

阳台上的玻璃瓶透明,

里面却装着数不清的秘密,

我相信那是流星划过时的虔诚。

篇7:流 星

友人说,

对着稍纵即逝的流星许愿,

许多愿望都会伴随着虔诚而实现。

失意后的人儿也喜欢上漫漫长夜,

哦,

喜欢上夜并非喜欢它的'黑色给以宁静,

倒是一颗划破天际的流星惹人注意。

那么多幻想都在幻想中变成了理想,

一颗求得平衡的心。

相关专题 的话最流行