湖亭望水久雨南湖涨翻译赏析

zoolover 分享 时间: 收藏本文

【简介】感谢网友“zoolover”参与投稿,下面是小编整理的湖亭望水久雨南湖涨翻译赏析(共8篇),欢迎大家阅读借鉴,并有积极分享。

篇1:湖亭望水久雨南湖涨翻译赏析

湖亭望水久雨南湖涨翻译赏析

《湖亭望水·久雨南湖涨》作者为唐朝文学家白居易。其古诗全文如下:

久雨南湖涨,新晴北客过。

日沉红有影,风定绿无波。

岸没闾阎少,滩平船舫多。

可怜心赏处,其奈独游何。

【前言】

《湖亭望水》是唐代诗人白居易创作的一首五言律诗。这首诗描写了南湖的傍晚景色,表现了诗人独游的遗憾之情。首联交待作者自己游湖的情境;中间四句即描写湖景,均极恰切,写景如画;尾联抒写了诗人一人独游的感叹。

【注释】

⑴南湖:在今江西省,指鄱阳湖南部。鄱阳湖自星子县、瓮子口以南为南湖,以北为北湖。

⑵北客:北方来的'人,诗人自指。

⑶日沉:日落。

⑷风定:风停。

⑸没:淹没。闾阎:里巷的门,借指人家。

⑹船舫:泛指船。

⑺可怜:可惜。心赏:用心领略、欣赏。

【翻译】

雨下了很久,南湖的水长的满满的;雨过天晴之后我来到南湖。太阳慢慢下山了,在湖面上投下了又红又大的影子,晚风停息绿水泛不起半点涟漪。湖水淹没了部分堤岸,远处有疏疏落落的民舍;水漫了湖岸,有许多船舶停在那里。在欣赏风景的时候,我如何对付因孤独而引起的悲凉?这样美好的景色也不能使我快乐,真是可惜啊。

【赏析】

这首诗描写了南湖的傍晚景色,表现了诗人独游的遗憾之情。首先交待作者自己游湖的情境,久雨初晴,湖水大涨,北客南来,自然倍感新奇。中间四句即描写湖景。时值傍晚,夕阳西坠,似乎沉入湖中,但却留下了满天红色的光影,这时湖风停息了下来,澄碧的湖面一片平滑,浩阔而晶莹。放眼望去,由于久雨导致湖水大涨,淹没了原先的湖岸,所以人家稀少,而湖边沙滩,广袤而平整,聚集着许多船舫,人家少而船舫多,正见水乡特色,也是湖水大涨后的独特景况。这四句写景,在夕阳与湖水之间,红光留影,碧水映照,色彩明丽,从岸没到平滩的范围,人家虽少,而船舫却多,又充满生机活力。尤其是颔联,对仗工整,前句形容日落后的红霞,后句形容湖上风平浪静,形象逼真,色彩明丽,描写细致,均极恰切,写景如画,可谓写景的佳句。

写景之后便自然地转入最后两句,抒写了诗人一人独游的感叹。这首诗抓住“新晴”,“水涨”的特点,描写南湖的傍晚景色,因而写得有自己的个性,不流于一般。

总之,诗人正是抓住久雨的情境,写出水涨的特点,展现出浩渺壮阔的景观。面对这无比浩阔的湖面,使人顿生空寂落寞之感,诗人又是独自一人来游,自然难免独游之叹了。

篇2:湖亭望水

唐代 白居易

久雨南湖涨,新晴北客过。

日沉红有影,风定绿无波。

岸没闾阎少,滩平船舫多。

可怜心赏处,其奈独游何。

译文

雨下了很久,南湖的水长的满满的;雨过天晴之后我来到南湖。

太阳慢慢下山了,在湖面上投下了又红又大的影子,晚风停息绿水泛不起半点涟漪。

湖水淹没了部分堤岸,远处有疏疏落落的民舍;水漫了湖岸,有许多船舶停在那里。

在欣赏风景的时候,我如何对付因孤独而引起的悲凉?这样美好的景色也不能使我快乐,真是可惜啊!

注释

南湖:在今江西省,指鄱阳湖南部。鄱阳湖自星子县、瓮子口以南为南湖,以北为北湖。

北客:北方来的人,诗人自指。

日沉:日落。

风定:风停。

没:淹没。闾阎(lǘ yán):里巷的门,借指人家。

船舫(fǎng):泛指船。

可怜:可惜。心赏:用心领略、欣赏。

创作背景

据《白居易诗集校注》,这首诗作于唐宪宗元和十一年(8),当时作者任江州司马。一日在鄱阳湖边的亭子里赏雨后湖水有感而作。

赏析

这首诗描写了南湖的傍晚景色,表现了诗人独游的遗憾之情。

首先交待作者自己游湖的情境,久雨初晴,湖水大涨,北客南来,自然倍感新奇。中间四句即描写湖景。时值傍晚,夕阳西坠,似乎沉入湖中,但却留下了满天红色的光影,这时湖风停息了下来,澄碧的湖面一片平滑,浩阔而晶莹。放眼望去,由于久雨导致湖水大涨,淹没了原先的湖岸,所以人家稀少,而湖边沙滩,广袤而平整,聚集着许多船舫,人家少而船舫多,正见水乡特色,也是湖水大涨后的独特景况。这四句写景,在夕阳与湖水之间,红光留影,碧水映照,色彩明丽,从岸没到平滩的范围,人家虽少,而船舫却多,又充满生机活力。尤其是颔联,对仗工整,前句形容日落后的'红霞,后句形容湖上风平浪静,形象逼真,色彩明丽,描写细致,均极恰切,写景如画,可谓写景的佳句。

写景之后便自然地转入最后两句,抒写了诗人一人独游的感叹。这首诗抓住“新晴”,“水涨”的特点,描写南湖的傍晚景色,因而写得有自己的个性,不流于一般。

总之,诗人正是抓住久雨的情境,写出水涨的特点,展现出浩渺壮阔的景观。面对这无比浩阔的湖面,使人顿生空寂落寞之感,诗人又是独自一人来游,自然难免独游之叹了。

篇3:白居易 《湖亭望水》

年代:【唐】 体裁:【五律】

久雨南湖涨,新晴北客过。

日沉红有影,风定绿无波。

岸没闾阎少,滩平船舫多。

可怜心赏处,其奈独游何?

【注释】:

北客:指作者自己,因为白居易是从长安被贬到江西的,所以自称“北客”。

过:访问,造访。

日沉:夕阳西下。

影:影象。

岸没、滩平:都指河、湖涨水,没了岸,平了滩。

闾阎:平民居住的地区。古代二十五家为一“里”,称“闾”、“阎”;后指民居。

可怜:可惜。

译文:

下了很久的雨,南湖湖水涨,久雨初霁,我独游南湖。太阳刚落山,敛起耀眼的光辉,留下一轮赤红的影象;傍晚风定了,湖面一平如镜,绿水没有一点波浪兴起。河、湖涨水,没了岸,平了滩。可惜我看到的这些令人神醉的美景,没有人与我同享。

赏析:

《湖亭望水》是一首五律,作于江州。 “日沉红有影,风定绿无波。”前句形容日落后的红霞,后句形容湖上风平浪静,均极恰切,写景如画。 一千多年前,唐朝大诗人白居易笔下的《湖亭望水》,给人留下了人与自然和谐相处的诗情画意。让美好不只停留在昔日,让绿色长久定格在眼前。

南湖,指鄱阳湖南部,在江西九江与波阳之间。鄱阳湖自星子县瓮子口以南为南湖,以北为北湖。诗写南湖雨后晚景,抒发了独游的感受。

首先交待作者自己游湖的'情境,久雨初晴,湖水大涨,北客南来,自然倍感新奇。中间四句即描写湖景。时值傍晚,夕阳西坠,似乎沉入湖中,但却留下了满天红色的光影,这时湖风停息了下来,澄碧的湖面一片平滑,浩阔而晶莹。放眼望去,由于久雨导致湖水大涨,淹没了原先的湖岸,所以人家稀少,而湖边沙滩,广袤而平整,聚集着许多船舫,人家少而船舫多,正见水乡特色,也是湖水大涨后的独特景况。这四句写景,在夕阳与湖水之间,红光留影,碧水映照,色彩明丽,从岸没到平滩的范围,人家虽少,而船舫却多,又充满生机活力。总之,诗人正是抓住久雨的情境,写出水涨的特点,展现出浩渺壮阔的景观。面对这无比浩阔的湖面,使人顿生空寂落寞之感,诗人又是独自一人来游,自然难免独游之叹了。

篇4:南康望湖亭赏析

首先 这首诗歌借景抒情 萧条 秋风 孤 这几个字 写出了作者心中的`悲凉之感 心犹在 术已虚 体现出了作者心有余而力不足 想要报国却年老力衰的迫切想要有个安定归宿的心愿 投老得归无 写作者漂泊在外的孤寂落寞之感

个人资料:

苏轼(1037年1月8日―118月24日),字子瞻,又字和仲,号东坡居士,自号道人,世称苏仙[1-3]    。宋代重要的文学家,宋代文学最高成就的代表。汉族,北宋眉州眉山(今属四川省眉山市)人。宋仁宗嘉v(1056―1063)年间进士。其诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”。词开豪放一派,与辛弃疾同是豪放派代表,并称“苏辛”。 又工书画。有《东坡七集》、《东坡易传》、《东坡乐府》等。

篇5:南康望湖亭赏析

作者:苏轼

八月渡长湖,萧条万象疏。

一本云潇湘景物疏。

秋风片帆急,暮蔼?一本作雨?一山孤。

许国心犹在,康时术已?术,一作业。

?虚。

岷峨家万里,投老得归无。

拼音:无

翻译:无

篇6:湖亭望水,湖亭望水白居易,湖亭望水的意思,湖亭望水赏析

湖亭望水,湖亭望水白居易,湖亭望水的意思,湖亭望水赏析 -白居易的诗

湖亭望水

作者:白居易  朝代:唐  体裁:五律   久雨南湖涨,新晴北客过。

日沉红有影,风定绿无波。

岸没闾阎少,滩平船舫多。

可怜心赏处,其奈独游何?

篇7:湖亭晚望残水,湖亭晚望残水白居易,湖亭晚望残水的意思,湖亭晚望残水赏析

湖亭晚望残水,湖亭晚望残水白居易,湖亭晚望残水的意思,湖亭晚望残水赏析 -白居易的诗

湖亭晚望残水

作者:白居易  朝代:唐 湖上秋寥,湖边晚萧瑟。登亭望湖水,水缩湖底出。

清s得早霜,明灭浮残日。流注随地势,洼坳无定质。

泓澄白龙卧,宛转青蛇屈。破镜折剑头,光芒又非一。

久为山水客,见尽幽奇物。及来湖亭望,此状难谈悉。

乃知天地间,胜事殊未毕。

篇8:苏轼《南康望湖亭》阅读及赏析

苏轼《南康望湖亭》阅读及赏析

八月渡长湖,萧条万象疏。

秋风片帆急,暮霭一山孤。

许国心犹在,康时术已虚。

岷峨家万里,投老得归无。

注:①时苏轼被贬惠州,途经鄱阳湖边的南康。②康时:即匡时,以避宋太祖赵匡胤名讳。

(1)本诗首联有什么作用?(3分)

(2)请赏析颔联的写景艺术。(4分)

(3)简要概括诗歌后两联所蕴含的情感。(4分)

参考答案

(1)(3分)①照应诗歌题目;②交代渡湖的季节与地点;③奠定全诗凄凉感伤的情感基调(渲染了凄凉的`气氛)。(每点1分)

(2)(4分)①动静结合。“片帆”动,“一山”静;②借景抒情。秋风劲吹,片帆急渡,暮霭弥漫,孤山静立,表现了诗人的愤懑、孤独之情。(每点2分)

(3)(4分)①报国无门的愤懑(济世无术的无奈);②漂泊异乡的孤苦;③思归不得的忧伤。(每点1分,答对3点得4分)

【注释】

⑴长湖:指彭蠡湖,即今江西鄱阳湖,其形南北狭长。

⑵“萧条”句:意谓所见自然界各种景物都呈现出萧条零落的样子。

⑶一山孤:指鄱阳湖中的大孤山。

⑷许国:以身许国,为国效力。

⑸康时:即匡时,救正时弊。因避宋太祖赵匡胤名讳,以康代匡。术已虚:政术见解不被采纳,成为虚有、空有。

⑹岷峨:岷山与峨眉山,都在四川境内。

简析

《南康望湖亭》是宋代文学家苏轼的诗作之一。南康,指南康军,在今江西省。宋哲宗绍圣元年(1094),苏轼在赴英州的途中经过安徽当涂,接到了谪贬惠州的诰命,便让次子苏迨到宜兴长子苏迈处暂居,自己和侍妾朝云,三子苏过奔赴惠州。八月经过南康时,苏轼作此诗。

此诗是苏轼于绍圣元年(1094)贬官岭南,途经南康登望湖亭望鄱阳湖时所作。前四句写景, 而景中寓情,萧条孤清的秋景正是诗人凄凉心境的反映。后四句诗人在一片秋色中抒发感慨,救国无术,归家无路,沉痛凄怆。

相关专题 南湖久雨